|Site de l'université Grenoble Alpes|
 

Charlotte Dejean


Maître de conférences

Thèmes de recherche


- Apprentissage à distance

- Apprentissage collaboratif entre pairs (apprenants de FLE ou étudiants en formation d’enseignants) à distance et en présentiel

- Communication médiatisée par ordinateur

Enseignements


- Pragmatique interactionniste

- Courants méthodologiques en didactique du FLE

- Apprentissages collaboratifs assistés par ordinateur

- Accueil des élèves nouvellement arrivés en France (ENAF) et français de scolarisation

Coordonnées personnelles

Mail : charlotte.dejean@u-grenoble3.fr

Publications

2016


  • Dejean, C., & Soubrié, T. Editorial. Distances Et MDiations Des Savoirs. Distance And Mediation Of Knowledge, (15). Consulté de https://dms.revues.org/1557
    Résumé : L’un des axes de questionnements et de réflexions les plus passionnants qu’offre la formation en ligne, que ce soit pour les chercheurs ou les praticiens, a trait aux définitions et recompositions des rôles et des positionnements des acteurs impliqués : enseignants, tuteurs, apprenants. De nombreux travaux se sont penchés sur la figure et les rôles de l’enseignant-tuteur dans des formations à distance (Bourdet, 2007 ; Denis, 2003 ; Depover et al., 2011 ; Develotte et Mangenot, 2004 ; Quintin,...

2014

2013

2012

2011

2010

2008


  • Dejean, C. Modalités de collaboration entre étudiants et constitution d'une communauté dans une activité à distance. Alsic. Apprentissage Des Langues Et Systmes D'information Et De Communication, 11(1). Consulté de http://alsic.revues.org/803
    Résumé : Cette étude s'inscrit dans le champ de la communication pédagogique médiatisée par ordinateur et s'intéresse aux échanges entre étudiants engagés dans la réalisation d'une tâche collaborative, dans le cadre d'un master 2 professionnel de didactique des langues, à distance. L'analyse des interactions d'un groupe d'étudiants, au moyen d'outils issus de la pragmatique linguistique interactionniste et de l'analyse conversationnelle, permet d'identifier certaines pratiques langagières et formes d'activités communicationnelles qui soutiennent le processus collaboratif et favorisent la constitution d'une communauté en ligne. En se focalisant sur l'étude d'un groupe particulièrement collaboratif, il s'agit de mieux comprendre les processus de collaboration afin de proposer des pistes de réflexion pour les concepteurs et tuteurs de ce type d'activité en ligne.

2006

2004


  • Dejean, C. Modalités de collaboration entre pairs devant un ordinateur Étude pragmatique et didactique d'une activité de rédaction collective en Français Langue Étrangère (Thèse de doctorat). Université Stendhal - Grenoble 3, Grenoble. Consulté de http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00176900
    Résumé : Le travail présenté s'inscrit dans le champ de l'analyse des interactions verbales en contexte didactique. Il prend pour objet une situation d'apprentissage et d'interaction spécifique : la rédaction collective d'un texte narratif par des apprenants de français langue étrangère travaillant en dyade, avec un même ordinateur, en contexte d'enseignement-apprentissage formel. Le principal ancrage théorique de ce travail se situe en pragmatique linguistique interactionniste mais il s'articule également aux recherches interactionnistes en acquisition d'une langue étrangère. L'étude est empirique et principalement descriptive. Grâce à une approche qualitative et inductive, il s'agit de contribuer à une meilleure compréhension des modalités de collaboration entre pairs en langue cible. L'analyse met en relation ces modalités de collaboration avec la mobilisation par les sujets alloglottes de leur compétence interactionnelle, ainsi qu'avec leur capacité à gérer interactivement les problèmes linguistiques. En outre, il s'agit de s'interroger sur les effets potentiels de l'outil informatique sur les interactions décrites. A cette fin, deux types d'activités constitutives de la tâche sont examinées : les activités d'élaboration de contenu, au cours desquelles les apprenants négocient des contenus en lien avec l'univers fictionnel du texte à construire, et les activités métalinguistiques, au cours desquelles ils traitent les problèmes linguistiques rencontrés. La catégorisation, la description et l'analyse des différentes modalités d'accomplissement de ces activités aboutissent à la mise en évidence d'indicateurs du degré de collaboration (conduites, indices énonciatifs et interactionnels, gestion des asymétries, profil interactionnel des sujets) et à une caractérisation des profils des dyades observées. L'analyse de la coordination entre actions verbales et actions non verbales montre que si le travail sur ordinateur semble favoriser l'engagement des sujets dans la tâche, il ne favorise pas nécessairement l'orientation des apprenants vers le processus interactionnel, et vers la négociation.

2003


  • Dejean, C. Rédactions conversationnelles sur papier et sur ordinateur: une étude de cas. Alsic. Apprentissage Des Langues Et Systmes D'information Et De Communication, 6(1). Consulté de http://alsic.revues.org/2179
    Résumé : Très récemment encore, le modèle de l'apprenant seul face à l'ordinateur était dominant car l'ordinateur était considéré avant tout comme un outil favorisant l'individualisation de l'apprentissage. Depuis quelques années, les technologies au service de l'apprentissage sont envisagées comme pouvant faciliter les interactions sociales (enseignant-apprenants et apprenants-apprenants). C'est dans cette perspective que s'est développé, notamment dans le monde anglophone, un domaine de recherche sur les Apprentissages Collaboratifs Assistés par Ordinateur (ACAO). Les situations de travail auxquelles s'intéresse ce domaine sont le travail à deux ou plusieurs face à un même ordinateur et le travail à plusieurs par le biais de l'ordinateur, c'est-à-dire en réseau (local ou Internet). La situation qui fait l'objet de cette étude relève de la première catégorie évoquée; on s'intéresse en effet aux interactions entre deux apprenants de Français Langue Étrangère (FLE), rédigeant ensemble un texte avec un même ordinateur. Ces apprenants participent donc à ce que l'on appelle une "rédaction conversationnelle" ou une rédaction collaborative.

2002

--- Exporter la sélection au format