|Site de l'université Grenoble Alpes|
 

Julie Sorba


Maître de conférences

CURRICULUM

Maitre de conférence en Linguistique des langues anciennes et du français

- Thèse de Doctorat en Linguistique comparée des langues anciennes (EPHE, Paris, 2010).
- DEA Mondes Anciens, langues et littératures indiennes (Université Jean Moulin-Lyon 3, 2002).
- Agrégation de Grammaire (6e, 1999).
- Maîtrise de Lettres Classiques (Université Stendhal - Grenoble 3, 1998).


THÉMATIQUES DE RECHERCHE



- Sémantique lexicale, corpus, phraséologie

- Discours et argumentation

- Linguistique historique


Membre associée aux laboratoires :

* Mondes iranien et indien (UMR 7528, Ivry)
http://www.iran-inde.cnrs.fr/?lang=fr

* Litt&Arts, TRANSLATIO (UR 7355, UGA)
[http://litt-arts.u-grenoble3.fr/]

PROJETS



I. Projets en cours

Projet CERTI-REDAC® (2013-2017) : comment valoriser ses compétences rédactionnelles en français ?
Projet soutenu par LINKSIUM.Projet présent au 3e salon Innovatives SHS (17-18 mai 2017, Marseille)

Le Projet CERTI-REDAC est le premier projet à passer de la maturation à l’incubation au sein de Linksium (SATT GIFT) !
Sélectionné en octobre 2014 par le comité d’investissement de la société d’accélération de transfert technologique Linksium, il a obtenu un financement de 100K€ pour aider à sa maturation. En avril 2016, le comité d’investissement a attribué un nouveau financement de 116K€ pour lancer l’incubation de la future start-up.
Ce projet propose d’une part un Certificat en Compétences Rédactionnelles (le CCR®) visant à évaluer et à valoriser les compétences en français écrit de tout adulte francophone, et, d’autre part, des formations sur mesure permettant de se préparer à la passation du Certificat. Les responsables du projet sont Françoise BOCH et Julie SORBA, maîtres de conférences en Sciences du Langage à l’université Grenoble Alpes.
Le CCR® a été conçu et scientifiquement validé avec plusieurs centaines de beta-testeurs, dont les résultats ont été soumis aux tests psychométriques de rigueur au printemps 2015.


Projet ANR-DFG PHRASEOROM (2016-2019) : La phraséologie du roman.
Le principal objectif de ce projet est d’élaborer, dans une démarche inductive corpus-driven, une typologie structurelle et fonctionnelle des constructions lexico-syntaxiques spécifiques au discours romanesque francophone, anglophone et germanophone du XXe siècle.

Projet Pôle Grenoble Cognition 2016-2017 : Tragédie grecque et numérique : pour une exploitation phraséologique du corpus tragique .
En collaboration avec Olivier Kraif (LIDILEM) & Malika Bastin-Hammou (Litt&Arts, UMR 5316)

II. Projets achevés

- Projet ANR-DFG EMOLEX (2010-2013)
[http://emolex.u-grenoble3.fr/emoBase/]


- Projet PHRASEOTEXT (AGIR POLE 2015-2016) : étude contrastive de la phraséologie dans les romans contemporains français et étude pilote de la phraséologie sur un corpus de textes littéraires latins.
http://lidilem.u-grenoble3.fr/axes/...


COLLOQUES (organisation & comité)



- Polysémie et sens multiple(s) : perspectives croisées, Orient & Occident (Aix-en-Provence MMSH, 4-6 juin 2013) : comité d’organisation et comité scientifique.



- Premières rencontres phraséologiques : des collocations aux séquences figées (Grenoble MSH, 13-15 novembre 2013) : comité d’organisation et comité scientifique.



- Membre du comité scientifique du Colloque JLC2017 « 9e Journées Internationales de la Linguistique de Corpus »(Grenoble, 3-6 Juillet 2017).


- Membre du comité scientifique de CEDIL 2014 "3e colloque international des étudiants chercheurs en didactique des langues et linguistique" (Grenoble, 24-27 juin 2014).


- Membre du comité scientifique de CEDIL 2018 "4e colloque international des étudiants chercheurs en didactique des langues et linguistique" (Grenoble, 31 mai-1er juin 2018).


RESPONSABILITÉS COLLECTIVES & MANDATS


Responsable élue de la section Sciences du langage (2014-2017)
Co-directrice de la revue LIDIL (2015-...)
Membre élue du conseil d’UFR Sciences du Langage & FLE puis LLASIC (2009-2015)

Coordonnées personnelles

Mail : julie.sorba@univ-grenoble-alpes.fr

Téléphone : +33 (0)4.76.82.41.25

Adresse :

Université Grenoble Alpes,
LIDILEM - UFR LLASIC,
Dpt Sciences du Langage et FLE,
Bâtiment Stendhal - CS 40700
F-38058 Grenoble cedex 9
***
Bureau C209

Publications

2017

2016

2015

2014

2013

2012

2011

2010

  • Sorba, J. Le vocabulaire de la mer en latin, grec ancien et indo-aryen ancien (Thèse de doctorat). Ecole Pratique des Hautes Etudes, 4e section : Sciences historique et philologique, Paris : France.
    Résumé : A Comparative Study of the Words Referring to the "Sea" in Early Indo-Aryan, Early Greek and Latin. This study in lexical semantics is in line with a descriptive and comparative approach to linguistics. It aims to explore the processes through which were created the words which refer to the sea or the ocean in three Indo-European groups of languages (early Indo-Aryan, early Greek and early Latin), as well as to understand how populations which appear not to have been native to a place near what we now call “the sea” or “the ocean” termed this natural element as they came upon it over the course of their migrations. The methodological framework for this study is a method typical of structural semantics, componential analysis, which parses the structures of meaning of each lexical unit and classifies them. The ancient Indo-Aryan corpus consists of six Vedic samhitas (ksaṃhitā, Samaveda, Vājasaneyi, Taittirīya, Atharvaveda according to the śaukana and paippalāda classifications) ; the Greek corpus is made up of Homer’s compositions and those of Hesiod ; the Latin corpus is comprised of ten authors representative of archaic literature (Livius Andronicus, Ennius, Accius, Pacuvius, Lucilius, Naevius, Plaute, Terence, Cato) or of the archaistic tradition (Lucretius).
  • Sorba, J. Le vocabulaire de la mer dans quelques sam.hitā védiques : le cas du lexème arn.avá-. Présenté à 5e journée des mondes indiens, Ivry-sur-Seine (UMR 7528).
  • Sorba, J. L’océan des origines ? Étude du lexème salilá- dans les sam.hitā du R.gveda et de l’Atharvaveda recension śaunaka. Bulletin D'etudes Indiennes, (28-29), 171-185.
    Résumé : Version remaniée d'une communication présentée dans le cadre de la 1ère journée de l'Inde (28/05/2011, Université de Provence)
  • Sorba, J. Le vocabulaire de la mer dans la Rudens de Plaute. L'information Grammaticale, (127), 24-27.

2009

2008


  • Sorba, J. La mer tragique et l’héritage homérique. Étude des lexèmes ἅλς, θάλασσα, πέλαγος et πόντος dans les tragédies d’Eschyle. Dans L’Antiquité En Ses Confins. Mélanges En L’Honneur De Benoît Gain (ELLUG., p. 139-149). Grenoble: Martine FURNO, Aline CANELLIS. Consulté de http://www.revue-texto.net/index.php?id=2084
  • Sorba, J., Furno, M., Clavel, A., Pinchard, A., Etienne, M., Guieu, A., et al. L'explication de textes en langues anciennes : préparation aux concours. Paris: Ellipses.
    Résumé : Ce manuel présente, en 6 chapitres thématiques (poésie, philosophie, rhétorique, histoire, théâtre, narration en prose), 36 textes au format concours en grec et en latin pour se préparer efficacement à l’épreuve de l’explication de textes. Chaque chapitre propose des textes en grec et en latin pour un éclairage croisé d’un même thème en vue d’approfondir les différents aspects de la culture antique. Chacun des textes est précédé d’une introduction sur l’auteur, l’œuvre et son contexte et suivi d’une traduction, de notes grammaticales et de son commentaire littéraire.

Année non précisée

--- Exporter la sélection au format